- Jeg må ikke alltid ha full oppmerksomhet.
- Jeg behøver ikke automatisk å befinne meg på den andre siden av en stengt
dør. Spesielt ikke dersom jeg nettopp var der.
- Jeg innser at huset ikke er et fengsel som jeg for enhver pris må rømme fra.
- Jeg bør ikke oppføre meg som om jeg holder på å bli drept når jeg får
behandling mot lopper.
- Jeg bør ikke sensurere min mesters lektyre ved å daske vekk boken han
forsøker å lese.
- Jeg bør ikke male lykkelig mens jeg blir klappet og deretter klyve opp i
fanget på mennesket mitt og riste på hodet.
- Jeg bør ikke klatre opp på taket, jamre frenetisk og deretter klore
mennesket mitt når hun forsøker å bade meg.
- Jeg bør ikke sitte ved fotenden av sengen og stirre på husfar og matmor når
de har en hyrdestund.
- Jeg bør ikke stå med halen i døråpningen i fem minutter mens jeg funderer
på om jeg egentlig vil ut eller inn. Og når jeg er kommet ut/inn, bør jeg ikke
jamre i 90 sekunder etterpå for å bli sluppet til motsatt side.
- Det er ikke nødvendig å la matmor oppleve "dynamisk kattestrøm", når jeg
vil ut/inn og min kattekamerat vil inn/ut.
- Klorebrett skal anvendes, ikke flires av.
- Å forsøke å drepe krusifikset som henger i halskjedet, er upassende og
vekker anstøt hos en del personer.
- Jeg skal ikke sylde på matmor dersom jeg ramler ned i et fylt badekar. Hun
har advart meg, og jeg ville ikke høre.
- Jeg skal anstrenge meg for i det minste å la halvparten av kattesanden være
igjen i kassen.
- Jeg bør ikke bruke kattekassen umiddlebart eter at matmor har gjort rent og
støvsuget.
- Jeg bør ikke stå på baderomsbenken i den mørklagte gangen og knurre til
ingenting når matmor har sett "X-Files" på TV.
- Jeg kan vente til etter klokken seks om morgenen før jeg må ha mat i
helgene.
- Jeg er ingen geit. Jeg skal kun spise det som er i matskålen min og la
potteplanter, papir, hyssing, etc. være i fred.
- Om jeg har vært ute og gulpet på kattegresset som matmor har sådd for min
skyld, trenger jeg ikke å ile tilbake til stuen og spy på det dyre teppet.
- Jeg bør ikke glefse i meg en ny sort kattemat som om det var det beste jeg
noensinne har smakt, og deretter nekte å spise den når mennesket mitt har kjøpt
inn nok for en hel måned.
- Jeg bør ikke galoppere til matskålen og kreve å få mat så fort en menneske
tilfeldig beveger seg i den retningen.
- Dersom jeg får mat når jeg tigger, skal jeg spise den.
- Kattemat på boks er allerede død. Jeg behøver ikke å drepe den en gang til
ved å daske til bitene slik at de farer over hele kjøkkengulvet.
- Gardiner er ikke til for å klatre i. Om jeg skulle glemme det, må jeg være
forsiktig slik at jeg ikke hekter fast halsbåndet i en krok og nesten kveler
meg selv.
- Jeg behøver ikke å klatre inn i alle pappeskene i huset.
- Jeg skal ikke ligge på lur under sengen og leke "Haien" med det intetanende
menneskets føtter.
- Jeg skal ikke leke "Det lette kavaleriet angriper" i gangen med den andre
katten klokken tre om natten.
- Jeg lar matmor oppta mer enn en fjerdedel av sengen, selv om hun ikke
fortjener det.
- Mennesket mitt er i stand til å skrive på maskin uten min hjelp.
- Det er mennesker som skal spille på pianoet.
- Jeg bør ikke bite i pennen når mennesket mitt prøver å skrive.
- Jeg bør ikke hoppe inn gjennom naboens åpne vindu når de ikke er hjemme, og
deretter kikke uttrykksløst på matmor når hun roper at jeg skal komme ut.
- Jeg bør ikke stikke av gårde og tvinge mennesket mitt til å gå ut i orkanen
Hugo i bare nattkjolen for å lete etter meg.
- Jeg bør ikke prøve å leke med matmor når hun skjenner på meg.
- Dersom det kommer gjester i jula, trenger jeg ikke gjøre meg usynlig en hel uke.
- "Matmors kjæreste" er ikke synonymt med "livsfarlig fiende".
- Matmors mage er ingen start- eller landingsbane.
- Når broren min har veltet kurven med kunstig frukt på gulvet, og matmor har
plukket opp igjen, bør jeg i det minste vente ti minutter før jeg gjør det
samme også.
- Jeg bør ikke være i veien for kosten når mennesket mitt feier gulvet.
- Jeg bør ikke hoppe opp på matbordet i hundreognitti og sende duken og
porselenet i gulvet med et brak.
Trykt med velvilit tillatelse fra Harold Reynolds, Department of Geography,
University of Toronto, Canada. Oversatt av Ann-Kristin Åklint. Thanks, Harold!